admin, Author at 350 anys - Page 2 of 2



Author Archives: admin

  • 0

Cada pueblo tiene algo especial

Category : Sin categoría

Es difícil decir que un pueblo es más especial que otro, al menos que ese pueblo del que hablamos sea el propio. La verdad es que cada pueblo tiene algo que llama la atención y el secreto está en que es distinto a lo que teneos acostumbrados.

Es difícil hablar de lo normal, cuando lo normal va a depender íntimamente de nuestra cultura, los catalanes lo sabemos y lo sabe el resto del mundo. Para los catalanes es normal escuchar nuestro vocablo, ir a nuestras fiestas, pero eso no lo hace una norma dentro del mundo.

De hecho, dentro de las distintas lenguas que se hablan en la actualidad, el catalán es quizá una de las rarezas, pues muy poca gente la habla; quizá eso nos hace un poco más especial ¿no lo creen?

Lo cierto es que, a nivel cultural, existe una riqueza que es inevitable, que no se puede negar y es esa la que vende turismo y la que mantiene las visitas constantes en cada uno de nuestros pueblos.´

Los catalanes, a raíz de todo esto, queremos invitar al resto del mundo a que preserve ese componente que lo diferencia del resto del mundo, pues eso es lo que hace atractiva a cada región del mundo, aquel pueblo que trata de ser algo igual al resto está condenad a perder su identidad propia y con eso va perdiendo el atractivo del resto del mundo.

La lengua es un comienzo para que exista el respecto, pero luego vienen otros factores que son igual de importantes.


  • 0

La importancia de la lengua catalana para sus habitantes

Category : Sin categoría

senyera_pl-_octavia_s-_cugat_del_valles_01En España, país europeo hay lo que se denominan comunidades autónomas, las cuales funcionan como si tuvieran independencia, por razones históricas, pero en realidad forman parte de este país, un ejemplo de una comunidad autónoma es la comunidad de Cataluña, la cual es una de las más importantes de toda España.

La comunidad de Cataluña tiene ciertas características que la distingue de resto de España, una de ella es el hecho de que tiene su propia lengua, lo cual la hace única en el mundo, y este hecho los hace sentir orgullosos, así como lo están también de todos sus habitantes, muchos de ellos profesionales, como es el caso de los cerrajeros mataro, los cuales sin hoy en día muy reconocidos en toda Cataluña por ayudar a mantener la seguridad en los hogares.

Para los catalanes, la seguridad es importante, por ello es que en toda esta comunidad abundan los cerrajeros granada, persona que son muy demandadas ya que, como dije anteriormente, para estas personas es muy importante la seguridad, como lo es también que sus habitantes mantengan muy presentes sus tradiciones, las que los hacen únicos, como lo es su lengua autóctona.

Los catalanes hablan el castellano, al igual que el resto de la población española, pero también hablan catalán, el cual aprenden desde pequeños, ya que se trata de una lengua que tiene muchos años y que estos tratan de preservar, porque no solo se trata de una forma de comunicarse, se trata de su identidad, de la cual, además, todos los catalanes están muy orgullosos.

Si visitas esta comunidad ceras que la lengua catalana está muy presente en ella, puesto que se visualiza en muchos anuncios, los nombres de bancos, tiendas y también en instituciones oficiales, y es que esta dualidad de lengua existe precisamente para que se mantenga la lengua, la cual debe tener la misma importancia que la lengua castellana.

La mayoría de los catalanes, así como sus residentes extranjeros, saben que en Cataluña es importante su lengua, por ello no se debe despreciar, y es por ello que deben aprenderás en las escuelas, ya que es un patrimonio importante de esta comunidad, la cual se destine del resto de España no solo por su lengua, sino también por un prominente desarrollo económico e industrial.

Lo lengua catalana, aunque es diferente del castellano, tiene muchas palabras similares, y es que el origen de ambas es semejante, es por ello que tampoco resulta muy difícil de aprender si eres extranjeros, ya que para quienes nacen en esta comunidad lo aprenden desde muy pequeños, pero gracias a que la mayoría de los avisos y documentos importantes hay dualidad de lengua, resulta fácil relacionarse con algunas palabras de esta lengua fácilmente.

Definitivamente vale la pena conservar esta lengua autóctona, ya que no en todas las comunidades se tiene este tesoro, es por ello que los catalanes hoy la cuidan con mucho celo y hacen saber que ellos más que nadie, están orgullosos de hablar no solo castellano por ser parte de España, sino también de la lengua catalana.


  • 0

Preservando la tradición

Category : Sin categoría

La tradición es un aspecto fundamental de nuestra vida como seres de una sociedad pues es algo que nos diferencia del resto. El problema con la tradición es que se ha ido dejando a un lado para darle paso a lo innovador. Yo no tengo nada en contra de la innovación, pero creo que es necesario que conservemos las raíces de lo que somos.

La predilección por idiomas modernos y de uso extendido por el mundo puede estar matando la tradición y ya lo han ido logrando en muchos casos. Desde los antiguos indígenas, se han visto como se ha perdido el uso de ciertos dialectos a los puntos de ser considerados lenguas muertas.

Con la lengua se muere también la cultura y una parte de la historia, y eso es algo que debe parar. Yo entiendo que se busque estandarizar la lengua para que nos entendamos mejor, pero debemos saber compaginar las dos o más lenguas en vez de querer imponer una sola. Es así como ha pasado con los indígenas, se les ha quitado su lento nativa para que hablen español y lo demás se va perdiendo.

Sin dudas, la culturización atenta contra el resguardo de la tradición y de la historia, es como tener una casa sin cerraduras; necesario es que comencemos a llamar a los cerrajeros, como te decimos en este articulo.

En este caso los cerrajeros http://cerrajerossants.net, o esas personas que van a resguardar el uso de un idioma tradicional somos nosotros mismos y las leyes por las cuales se rige nuestra sociedad, pues si bien se puede incentivar al uso de un idioma más universal como el espalo, también se debe fomentar el aprendizaje del idioma más tradicional.

Ara mi es eso lo que pasa en Barcelona, en den se habla catalán, una lengua mucho menos conocida y hablada en el mundo y en el español. En Cataluña ya era como para que se hubiese dejado de un lado el catalán por la preferencia del español, pero es algo que no ha ocurrido.

Allí el resguardo de la lengua ha sido efectivo, no como pasó en algunas otras partes del mundo. De hecho, el ejemplo más grande, por lo menos para mí, de la perdida de idiomas es el uso del latín. Actualmente nadie habla en latín, aunque aún se enseña, es una lengua muerta y con ella se ha muerto parte de la tradición.

La verdad es que no cuesta nada preservar el idioma, de hecho, eso enriquece mucho, pero supongo que es una cuestión de comodidad, aunque también es cierto que cada día vemos a más personas interesadas pro hablar nuevos idiomas.

Ahora bien, es cierto que las lenguas menos habladas están en riesgo, pero no parece tanto así con las lenguas más populares, es decir, no veo que el español vaya a dejar de ser hablado para adoptar el inglés, por ejemplo, dado a que es una lengua hablada por millones de personas.

 


  • 0

Varios idiomas en un mismo lugar

Category : Sin categoría

Si algo llama la atención de algunos lugares en el mundo es el uso de varios idioma, siendo todos oficiales. De hecho, si ya se hace raro que se halen dos lenguas  a la par, en algún caso sestamos hablando de más de dos idiomas, cosa que hace todo más difícil.

Por ejemplo, en España notamos que existen regiones en donde dos idiomas son de uso oficial, por ejemplo, en Cataluña se habla el español y el catalán a la par, eso hace, por decir lo poco, que todo se tenga que expresar en dos idiomas distintos.

En el caso del español y el catalán no hay tantos problemas, pues yo considero que son dos idiomas muy parecidos y que pueden llegar a ser sencillos de usar a la par, claro está, para el que viene de afuera puede ser un reto. Yo pongo de anécdota mi caso; cuando llegue me perdía con las palabras, si necesitaba un cerrajero economico y veía la palabra serrallers no sabía que significaban lo mismo.

Así como me ha pasado a mí con una palabra tan sencilla y básica como cerrajeros 24 horas en gracia, pasa con muchas otras palabras, y la verdad es que puede ser complejo, sobre todo si lo que deseamos es satisfacer necesidades de primer orden. Así puede pasar con una farmacia, con comida y mucho más.

Claro está, en lugares como Barcelona, en donde el catalán es una lengua más bien reducida, si lo vemos desde el punto de vista de quien lo hablan, se incita a que se hable más en español y eso ayuda mucho.

Ahora bien, exigen casos que son más complejos si hablamos de países en donde se había dos idiomas distintos. Por ejemplo, en Canadá se habla inglés y francés y un idioma no tiene que ver nada con el otro. En Canadá la cuestión es más compleja pues quien habita allí se ve en la necesidad de aprender dos idiomas que son completamente distintos.

Yo que hablo inglés y francés hallo difícil que una persona pueda manejar dos idiomas a la vez. Claro, también está el hecho de que se crían en ese ambiente y se acostumbran a respetar las reglas gramaticales de cada idioma; es como pasa con el español y el catalán.

Ahora bien, no todo es desventajas cuando se tarot de hablar dos o más idiomas en u mismo país, pues es evidente que la gente que vive allí está mejor preparada para recibir a los turistas y visitantes, sobre todo en países como Canadá.

Como ya dije, por mucho que el catalán sea una lengua autóctona y linda, yo la considero así, es difícil que alguien de otra parte del mundo llegue a Barcelona hablando catalán, por lo que su aprendizaje no es tan útil. Si hablamos de  Canadá con su inglés y su francés, entonces si vemos más valor en el aprendizaje de lenguas pues son dos idiomas muy usados en todo el mundo; de hecho son los dos más usados en todo el mundo.


  • 0

La torre de babel

Category : Sin categoría

Una de las historias que más me han gustado que incluya el lenguaje es la de la torre de babel y creo que todo el mundo sabe de qué va. De hecho, a torre de babel es la que da origen a los distintos idiomas que hoy conocemos en el mundo y la que ha generado el caso.

Si hoy no nos entendemos con otras personas en otras partes del mundo es gracias a la torre de babel, pues lo que se quería era crear confusión entre los que la construían para que no llegara al cielo y lo han logrado.

Parece, según la historia de la torre de babel, que los idiomas que hoy hablamos son un castigo por ser tan ambiciosos y en verdad podemos notar que existen dificultades evidentes a la hora de comunicarnos.

Po r muy buenos que seamos para los idiomas, son muy pocas las personas que logran hablar más de tres o cuatro idiomas, y eso limita la comunicación con el resto del mundo. De hecho, lo más común que existe es que las personas solo hablen un idioma, lo que los limita mucho a la hora de moverse por el mundo.

Ahora bien, en términos de querer alcanzar el cielo y de confundirnos con los idiomas para lograrlo, creo que la lucha se ha perdido, pues hoy somos muchos que hablamos el mismo idioma, tenemos la tecnología y bien podríamos construir una torre tan alta como el cielo sin tener problemas con el idioma, quizá en ese intento nos vuelvan a hacer lo mismo y ya no hablemos todos español sino que nacerían nuevos idiomas para tratar de confundirnos.


Suscríbete






Categorías

error: Content is protected !!